Colegio Público de Educación Infantil y Primaria
C/ Nazario Calonge, s/n - 28830 - San Fernando de Henares (Madrid) - Telfo.: 91 673 89 28 - Fax.: 91 669 36 99

COLEGIO BILINGÜE DE LA COMUNIDAD DE MADRID  
Actualización: lunes, 06 de marzo de 2006
 

INICIO - Home
NUESTRO CENTRO - Our School
ENSEÑANZAS - Teachings
SERVICIOS - Services
ACTIVIDADES - Activities
SECRETARÍA - Office
PLANES Y PROYECTOS
Plans and Proyects

MATERIALES CURRICULARES
Curricular Materials

COMUNIDAD EDUCATIVA
Educational Community

ENLACES DE INTÉRES - Links
CONTACTAR - Contact

 


Mi colegio se Mueve:
La gaceta digital, Twin School, Visitas, Camarote de aula, Jornadas,...


 

POR UNA ESCUELA PÚBLICA DE CALIDAD
.
 

SERVICIOS E INSTALACIONES

SERVICES AND FACILITIES

SERVICIOS

Una sociedad como la actual necesita necesariamente de unos servicios que permitan a las familias desarrollar su vida laboral sabiendo que sus hijos tienen en el Centro al que acuden los servicios básicos para cubrir sus necesidades.

Por ello en nuestro Centro puedes encontrar los siguientes servicios:

A society like ours requires services which allow families to carry out their working life safe in the knowledge that the children have available to them in the centre the essential services to meet their needs.
For this reason, the school offers the following services:

Comedor
Desdel el primer día de clases. Septiembre a Junio.
Canteen, from the 1st day of class.

Transporte Escolar
Para los alumnos del barrio de "Las Castellanas".
Transport for the pupils from the Castellanas area.

Horario ampliado
Servicio de acogida por las mañanas y por la tarde, gestionado por una empresa a traves del A.M.P.A.
Supervision service in the mornings, provided by A.M.P.A.

INSTALACIONES Y RECURSOS
* Audiovisuales: El Centro está dotado con aparatos de vídeo, televisores, cassettes, retroproyector, equipo de música y cámara de vídeo.
* Biblioteca: Los objetivos principales que se persiguen a través de ella son: fomentar en los alumnos la afición por la lectura, ofrecer un apoyo para el aprendizaje de los contenidos de las distintas áreas del currículo. Para ello existe un servicio de préstamo atendido por profesores. También favorecen estos fines las numerosas bibliotecas de aula con que se cuenta.
* Aula de informática: Compuesta por una red con 12 puestos para dos alumnos y un ordenador de profesor con impresoras, scanner, camara web, tableta digitalizadora,..
* Aula de usos múltiples.
* Aula de Música.
* Laboratorio de Idiomas.
* Instalaciones deportivas: El colegio dispone de las siguientes instalaciones:
- Un pabellón deportivo que compartimos con el C.P.E.I.P. Miguel Hernández.
- Tres pistas deportivas, situadas en el patio del Centro, una de futbito y balonmano, otra de baloncesto y otra de voleibol.

FACILITIES AND RESOURCES
*Audiovisual: The centre is equipped with video recorders, televisions, CD players, music equipment, and video camera.
*Library: The main objectives we try to achieve through this resource are: To encourage a love of reading in the children, and to offer support for the learning of the contents of the different areas of the curriculum. For this there is a borrowing service staffed by teachers.
*Computer Room: Made up of a network with 12 work stations equipped for 2 pupils and a teacher´s computer with printers, a scanner, webcam and

*Multi-use room
*Music Room
*Language Lab
*Sports Facilities: The following facilities are available in the school:
-A sports centre which is shared with C.P.E.I.P Miguel Hernandez
-3 sports pitches, located in the school playground; one for football and handball, one for basketball and another for volleyball.

 

EN IMAGENES


 

TEMAS RELACIONADOS

Horarios

Visita Virtual

 
 


Versión 3.1
Diseño: Fernando Rincón