Semana de Europa en Madrid 
   

Hemos sido seleccionados para participar en los actos que el día 8 se celebran en Madrid con motivo de la Semana europea.
Este es el programa que he sacado de la página web de la Unión Europea en España:
http://ec.europa.eu/spain/9mayo/actividades908_es.htm
 

De 13:00 a 15:30 horas. Jornada gastronómica y de multilingüismo en la sede de la Comisión y del Parlamento Europeo en España. Una suculenta propuesta para la Semana de Europa en la que 15 embajadas de países miembros presentarán sus propuestas de platos típicos mediante un juego con las lenguas respectivas y con la participación de "personas- libro" del Proyecto Fahrenheit 451. La Unión Europea, la Comunidad de Madrid y el Centro de Satélites de la UE dispondrán de 3 expositores. Finalizará la actividad con el himno de Europa cantado por el British Institute y el Colegio Alemán.

Estarán presentes en la actividad el director de la Oficina del PE en España, Ignacio Samper; el director de la Representanción en España de la CE, José Luis González-Vallvé; el viceconsejero de Justicia de la Comunidad de Madrid, Alfonso Cuenca; la viceconsejera de Educación, Alicia Delibes y el Director General de Ordenación Académica, Xavier Gisbert, participarán en la Jornada, junto a embajadores de la Unión Europea y más de 150 niños de colegios bilingües de Madrid.

Entre estos 150 habrá 25 alumnos de cuarto de nuestro Colegio 
   


            Escuchando el himno de Europa

  
El himno de la Unión Europea era el himno de la Alegría de Bethoven. Lo hicieron unos niños con instrumentos los niños eran de Inglaterra. El himno era muy bonito.

The anthem of the European Union was the anthem of the Joy of Bethoven. It was played by some English children with musical instruments. The anthem was very nice.

 

 


           Alejandro diciendo el artículo 21

   
Alejandro lo hizó muy bien pero por ir tan rápido casi no se le entiende.Parece que estaba nervioso o que tenía mucha prisa.Tienes que ir más tranquilo.

Alexander did it very well but as he talked so fast you hardly understood it. It seems that he was nervous or he was in a hurry. You have to take it easy.
 

 


Arianne telling the article 22

 
Arianne al igual que Alejandro lo hizó muy bien.La gente la decía que si era inglesa. Ella iba muy bien no lo dijo ni despacio ni rápido.Parecia una inglesa de verdad

Arianne as well as Alexander did it very well. People thought she was English. She did it very well, neither slow nor fast. She really seemed to be English.