ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS DE ALCALÁ DE HENARES

Inicio      Alemán    Español      Francés     Inglés     That's English     Italiano   Libres    Preinscripción     Tablón de anuncios     Aulas Europeas      EOI Arganda

 

PROGRAMACIÓN DE FRANCÉS

CURSO 2007-2008

  1. NIVEL BÁSICO 1

 

 1. CONTENIDOS

 

Serán los recogidos en el Real Decreto 1629/2006 y expondremos a continuación especialmente los contenidos léxicos (temas y aspectos socioculturales) y lingüísticos, adaptados por nuestro Departamento Didáctico en función de las necesidades del alumnado.

 

Contenidos léxicos (temas y aspectos socioculturales)

    • Se connaître. Se présenter, s’identifier, informer, demander
    • La classe. Travailler avec la nouvelle langue, contrôler le langage de la classe. Moyens pour travailler avec autonomie
    • Les relations: mieux se connaître, décrire des activités et des goûts
    • Achats, magasins
    • L’ alimentation
    • Les activités quotidiennes
    • Fêtes
    • Le logement
    • L’éducation et les professions
    • Voyages et visites
    • Les loisirs
    • Le secteur “services”
    • La santé
    • Météo, environnement
    • Science, technologie
    • Un pays, une ville

 

Las tareas que se podrían llevar a cabo serían por ejemplo: rellenar formularios, hacer la lista de la compra, elegir un menú, buscar el hombre o mujer ideales, elegir un local para ir juntos a cenar, entrevistar a compañeros, hablar de nuestra casa, el juego de los oficios, hablar de la climatología, descubrir una ciudad y presentarla con imágenes y comentarios , carta para pedir y agradecer, etc…

 

Contenidos lingüísticos

 

GRAMÁTICA

  • Oración

- Concordancia sujeto y verbo (on, vous). Formas impersonales (il est trois heures, il faut partir, il y a…).

- Concordancia del participio pasado con el auxiliar être y con el auxiliar avoir cuando el COD está antepuesto (casos más generales)

- Orden de elementos en las oraciones declarativas, exhortativas, exclamativas con que, quel, e interrogativas.

- Tipos de oraciones interrogativas totales o parciales, diferentes construcciones y su relación con el contexto: quel, qui, , comment, combien de, quand, pourquoi, que / quoi (que voulez-vous ? qu’est-ce que vous voulez ? vous voulez quoi ?).

- La negación en oraciones declarativas, interrogativas e imperativas: orden y formas: ne, non, pas, jamais, ne plus, ne que.

- Coordinación con las conjunciones más frecuentes: et, ou, mais.

- Subordinación con las conjunciones más frecuentes: que, quand, parce que, si.

 

  • Nombres y adjetivos

- Formación del femenino en el vocabulario de uso frecuente: caso general: -e, y casos particulares: -er>-ère, -en>-enne, -eur>-euse, -eur>-trice, -on>-onne, -f>-ve, beau, vieux, roux, blanc.

- Formación del plural: caso general -s, y casos particulares de uso muy frecuente: -al>-aux, -s, -z,-x.

- Comparación: aussique, plusque, moinsque. Grado superlativo: très + adjetivo.

- Posición en la frase de los adjetivos más frecuentes.

 

  • Determinantes

- Artículos determinados, indeterminados y partitivos: formas y usos generales. Contracciones y elisión

- De en frases negativas y detrás de expresiones de cantidad. Caso del verbo être.

- Ausencia y presencia de artículo en expresiones de uso frecuente (le lundi / lundi, lundi matin, avoir faim, le trois janvier, à quatre heures).

- Demostrativos: formas y usos generales.

- Posesivos: formas y usos generales. Uso del masculino singular delante de vocal.

- Numerales ordinales y cardinales: abreviación de los ordinales, lectura de decimales. Concordancia de vingt, cent y mille

- Indefinidos: tout, chaque, plusieurs, beaucoup de, peu de, trop de.

 

  • Pronombres

- Personales: tónicos, átonos y reflexivos. Expresión de la posesión con est / sont à + pr. Personal tónico o nombre.

- Formas impersonales (c’est / il est, il y a / ça fait, il fait, il pleut…).

- Posición en la oración. Casos más frecuentes de uso con el imperativo y con verbos modales (donne-moi, tu peux le faire...).

- Relativos: qui, que, .

- Indefinidos: on, quelque chose, quelqu’un, personne, rien, tout.

 

  • Verbos

- Formas de los verbos regulares en -er, -ir y casos especiales con cambios en el radical -cer, -ger, -yer. Formas de los verbos irregulares de uso frecuente en los tiempos estudiados.

- Uso del presente, pretérito perfecto y del imperativo para las funciones que se trabajan.

Imperfecto de indicativo para expresar acciones habituales en el pasado.

- Uso del condicional con expresiones usuales de cortesía (j’aimerais...).

- Perífrasis verbales: venir de + infinitivo, aller + infinitivo.

- Verbos modales: vouloir, pouvoir, devoir, il faut.

- Posición de los elementos del sintagma verbal (il n’a pas beaucoup travaillé...).

 

 

  • Adverbios

- Adverbios y locuciones de uso frecuente para expresar lugar (ici, , près, devant...); tiempo

(après, déjà, encore...); cantidad (beaucoup, peu, très...); modo (bien, mal, ensemble...);

afirmación y negación (oui, si, non, moi aussi, moi non plus...).

Posición del adverbio en la oración.

 

  • Enlaces

- Preposiciones y locuciones preposicionales: formas y usos más frecuentes para las funciones descritas en este nivel; preposiciones con nombres de lugar. Preposiciones y lugar (en France, au Portugal, sur la route, dans les Alpes, à l’école…). Introducción a y y en /lugar

- Conjunciones y enlaces de uso más frecuente para las funciones que se trabajan (et, que, ou, mais, si, parce que, quand, alors...).

 

DISCURSO

- Marcadores conversacionales para dirigirse a alguien, empezar a hablar, cooperar, reaccionar e interaccionar, pedir ayuda, hablar por teléfono (moi, pardon, excusez-moi, n’est-ce pas, allô...).

- Marcas de discurso formal e informal (tu / vous, saludos, organización de la frase interrogativa, uso del condicional: j’aimerais, pourriez-vous).

- Marcadores para ordenar el discurso y contextualizar en el tiempo y en el espacio (alors, d’abord, après, là-bas...).

- Conectores discursivos más frecuentes (parce que, quand, mais...). (Ver “Enlaces”).

- Signos de puntuación discursiva básica (punto y aparte y punto y seguido).

- Uso de los pronombres con referente claro.

- Elipsis de los elementos presentes en el contexto.

- Patrones tonales en la oración declarativa, interrogativa y exclamativa.

 

LÉXICO Y SEMÁNTICA

- Exponentes frecuentes para las funciones que se trabajan (allô, ça va, voilà, s’il vous plaît, avec plaisir, désolé, excusez-moi, pas du tout).

- Vocabulario usual de las situaciones y temas trabajados. (Ver el apartado contenidos léxicos).

- Familias de palabras y valor de los afijos más frecuentes (-er, -eur, -ien, re-).

- Campos asociativos de los temas trabajados.

- Sinónimos y antónimos usuales.

- Interjecciones de uso muy frecuente (hein? ah!...).

 

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

- Fonemas vocálicos: Oposición orales/nasales (italien / italienne...). Oposiciones de la “e” (appelons / appelle, le / les, peur / père). Oposición /i/, /u/, /y/ (lit/loup/lu).

- Fonemas consonánticos: Oposiciones /b/ y /v/ (bon/vont), /z/ y /s/ (ils entendent / ils s’entendent), / / y /ç/ (bouge / bouche), /j/ y / / (voyage).

- Procesos fonológicos: Pronunciación o no de consonantes finales (aimer, dix). Nasalización y desnasalización en procesos de derivación morfológica (bon / bonne, vient / viennent). Liaison obligatoria, encadenamiento vocálico y consonántico. Elisión.

- Pronunciación de los numerales (six mois, six, six heures).

- Acento y atonicidad de los elementos de la oración. Grupos fónicos.

- Patrones tonales en la oración declarativa, interrogativa y exclamativa.

- Representación gráfica de fonemas. Signos auxiliares (acentos, cedilla, apóstrofo).

- División de palabras a final de línea.

- Uso de las mayúsculas en nombres propios y de nacionalidad.

- Ortografía de las palabras extranjeras de uso frecuente (sport, football).

- Ortografía correcta del vocabulario usual empleado, incidiendo en las palabras frecuentes que ofrecen más dificultad.

 

 

  1. TEMPORALIZACIÓN

 

Los contenidos arriba reseñados se desarrollarán utilizando el manual y con demás material y recursos que el profesor considere oportuno.

 

Primer cuatrimestre: desde la lección 0 hasta principios del dossier 4. El profesor seleccionará los contenidos del libro más adecuados, y completará con otros cuando lo considere oportuno.

 

Segundo cuatrimestre: desde finales del dossier 4 hasta la lección 9 incluida. El profesor seleccionará los contenidos del libro más adecuados, y completará con otros cuando lo considere oportuno.

 

 

  1. MATERIAL DIDÁCTICO

 

Método

                        Alter Ego 1 Méthode de français

                        E.Daill,G.Blin, V.Kizirian, B. Sampsonis, M.Waendendries

.                       (Hachette FLE)

 

Cuaderno de ejercicios

                        Alter Ego 1 Cahier d’exercices

                        E.Daill,G.Blin, V.Kizirian, B. Sampsonis, M.Waendendries

.                       (Hachette FLE)

 

Libro de lectura

                        Mystère dans les Antilles. (Édition Maison des langues/Difusión) con CD

                        Christian Lause

Aconsejamos:

 

                        - La grammaire. française : théorie et pratique

                        B.Job (Santillana)

                        - Grammaire progressive du français. Niveau intermédiaire

                        M. Grégoire, O. Thiévenaz. (Clé International)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. NIVEL BÁSICO 2

 

 

  1. CONTENIDOS

 

Serán los recogidos en el Real Decreto 1629/2006 y expondremos a continuación especialmente los contenidos léxicos (temas y aspectos socioculturales) y lingüísticos, adaptados por nuestro Departamento Didáctico en función de las necesidades del alumnado.

 

Contenidos léxicos (temas y aspectos socioculturales)

    • Relations/personnelles: activités, goûts, famille, travail, associations …
    • Achats, magasins, préférences, comparer, accord/désaccord…
    • Alimentation
    • Activités quotidiennes, vacances, coutumes…
    • Fêtes dans différents pays, inviter, féliciter…
    • Logement : demander, chercher, modes de vie…
    • Education et professions: structure, expériences, entretiens
    • Voyages réels ou virtuels: transport, gens rencontrés, sites, raconter un voyage…
    • Loisirs
    • Le secteur “services”: assistance sociale, banques, offices de tourisme…
    • Santé, être en forme
    • Climat et environnement
    • Science et technologie
    • Un pays, une ville

 

Las tareas que se podrían llevar a cabo serían por ejemplo: contactar y elegir un alojamiento por Internet, informarse de los precios de alquileres y ventas en otro país, preparar un anuncio de casas en España para gente del país del idioma, buscar trabajo: anuncios, curriculum y entrevista, diario de viaje, decálogo contra la contaminación, consejos para no desanimarse….

 

 

 

Contenidos lingüísticos

 

GRAMÁTICA

  • Oración

- Concordancia sujeto y verbo. Formas impersonales (il fait froid, il est interdit de…).

- Otros casos más complejos de concordancia del participio con el auxiliar être y avoir

- Orden de elementos en las oraciones declarativas, exclamativas con que, quel, e interrogativas.

- Tipos de oraciones interrogativas totales o parciales Formas de la interrogación y su relación con el contexto: quel, qui, , comment, combien de, quand, pourquoi, que, quoi.

- La negación en oraciones declarativas, interrogativas e imperativas; orden y formas: ne, non, pas, plus, jamais, rien, personne, ne...que. La negación del infinitivo.

- Elipsis de los elementos presentes en el contexto.

- Formas elípticas e interjecciones usuales para las funciones descritas (tant pis !, dommage ! bof !).

- Coordinación con los enlaces más frecuentes: et, ou, mais, car.

- Subordinación completiva: que + indicativo y subjuntivo para las funciones que se trabajan.

Iniciación en el estilo indirecto: transformaciones léxicas básicas (demain / le lendemain, me / lui)

- Subordinación de relativo: qui, que, où, dont.

 

  • Nombres y adjetivos

- Formación del plural: Excepciones de uso muy frecuente. Nombres que se utilizan usualmente en plural (gens, média).

- Comparación: plus de, moins de, aussique, plusque, moinsque, autant de…que. Formas especiales: meilleur. Superlativo (le plus beau…).

- Modificación del adjetivo mediante adverbios (bien, trop, tellement joli).

 

  • Determinantes

- Indefinidos: tout, quelques, chaque, même.

 

  • Pronombres

- Usos de en como sustituto de cantidades y de y como complemento circunstancial de lugar. Colocación en la frase (verbos modales, perífrasis, imperativo, infinitivo). Expresión de la posesión con est / sont à + pronombre personal tónico o sustantivo.

- Formas impersonales (c’est / il est, il y a / ça fait, il fait, il pleut…).

  Demostrativos: celui de, cela, celui-ci, con relativo. Usos para poner de relieve una información con ce que, ce qui. Distinción de ce y ça.

- Indefinidos de uso frecuente.

- Posesivos: formas y usos generales.

  Relativos: qui, que, , dont.

 

  • Verbos

- Formas de los verbos irregulares de uso frecuente en los tiempos que se describen en este nivel.

- Uso del presente, futuro, pretérito perfecto e imperfecto; del condicional y del presente de subjuntivo para las funciones que se trabajan.

- Uso del condicional con expresiones usuales de cortesía (j’aimerais...), o para hacer sugerencias (à ta place, je ferais les devoirs...).

- Uso del presente de subjuntivo para expresar prohibición, obligación, deseo o duda (je veux que tu viennes...).

- Uso del presente en frases condicionales con si.

- Uso del futuro en subordinadas temporales (quand).

- Uso del infinitivo detrás de avant de. Uso para expresar órdenes (il te dit de venir).

- Perífrasis verbales: venir de + infinitivo, aller + infinitivo, être en train de + infinitivo, commencer à + infinitivo.

- Verbos modales: vouloir, pouvoir, devoir, il faut.

- Posición de los elementos del sintagma verbal (il n’a pas beaucoup travaillé).

- Introducción a la voz pasiva (a été inauguré…).

 

 

 

  • Adverbios

- Adverbios y locuciones de uso frecuente para expresar lugar (devant, derrière, partout...), tiempo (longtemps, encore...), cantidad (plus), modo (volontiers, debout, vraiment...), afirmación y negación (oui, si, non, moi aussi, moi non plus...).

 -Uso de très en expresiones como “avoir très froid”.

 

  • Enlaces

- Preposiciones y locuciones preposicionales: formas y usos más frecuentes para las funciones descritas en este nivel. Distinción de en y dans con expresiones de tiempo.

 

DISCURSO

- Marcadores conversacionales para dirigirse a alguien, empezar a hablar, cooperar, reaccionar e

interaccionar, pedir ayuda, hablar por teléfono, expresar opinión (pardon, excusez-moi, n’est-ce pas, allô, d’après moi, à mon avis...).

- Marcas de discurso formal e informal (tu / vous, saludos, organización de la frase interrogativa, el uso del condicional...).

- Marcadores para ordenar el discurso (c’est-à-dire...) y contextualizar en el tiempo y en el espacio (alors, d’abord, après, là-bas...).

- Uso de los pronombres con referente claro.

- La concordancia de los tiempos del pasado en la narración.

- Conectores discursivos más frecuentes para las funciones trabajadas (puisque, car, mais, avant de, après, quand, parce que, comme, et, ou, si, pendant que, alors, donc…).

- Poner de relieve (c’est...que / qui).

 

LÉXICO Y SEMÁNTICA

- Vocabulario usual de las situaciones y temas trabajados. (Ver el apartado contenidos léxicos).

- Familias de palabras y valor de los afijos más frecuentes (re-, -er, -eur, -ien, -in, -im). Formación de los adverbios en -ment.

- Campos asociativos de los temas trabajados.

- Sinónimos y antónimos usuales.

- Interjecciones de uso muy frecuente.

- Uso y significado de los verbos que introducen en presente el estilo indirecto (dire, demander, expliquer...).

 

 

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

- Fonemas vocálicos y consonánticos. Relación sonido y grafía.

- Oposición orales/nasales (italien / italienne).

- Oposición de las diferentes vocales nasales (cent, cinq, son).

- Oposiciones de la “e” (appelons / appelle, le / les, peur / père). Oposición /i/, /u/, /y/ (lit/loup/lu).

- Oposiciones /b/ y /v/ (bon/vont), /z/ y /s/ (ils entendent / ils s’entendent), / / y /ç/ (bouge / bouche), /j/ y / / (voyage).

- Pronunciación de palabras extranjeras de uso frecuente (foot, week-end...).

- Procesos fonológicos:

Pronunciación o no de consonantes finales (aimer, dix...). Diferenciación semántica en

vocabulario de uso frecuente (plus, fils).

Nasalización y desnasalización en procesos de derivación morfológica (bon / bonne, vient / viennent).

Liaison obligatoria, encadenamiento vocálico y consonántico.

Elisión.

- La disyunción delante de h aspirada (le hollandais) o de semivocales (le yaourt).

- Acento y atonicidad de los elementos de la oración. Realización de grupos fónicos.

- Representación gráfica de fonemas.

- Ortografía de las palabras extranjeras de uso frecuente (stress, football).

  Ortografía correcta del vocabulario usual empleado, incidiendo en las palabras frecuentes que ofrecen mayor dificultad.

 

 

  1. TEMPORALIZACIÓN

 

Primer cuatrimestre: Hasta la lección 2 (incluida) del dossier 5. El profesor seleccionará los contenidos del libro más adecuados, y completará con otros cuando lo considere oportuno.

 

Segundo cuatrimestre: Desde la lección 3 de la unidad 5, hasta el final. El profesor seleccionará los contenidos del libro más adecuados, y completará con otros cuando lo considere oportuno.

 

 

  1. MATERIAL DIDÁCTICO

 

Método           Alter Ego2 Méthode de français

                        E.Daill,G.Blin, V.Kizirian, B. Sampsonis, M.Waendendries

.                       (Hachette FLE)

 

Cuaderno de ejercicios:

                        Alter Ego 2 Cahier d’exercices

                        E.Daill,G.Blin, V.Kizirian, B. Sampsonis, M.Waendendries

.                       (Hachette FLE)

 

Libro de lectura:

                        - Esposito Duport, F. : Soleil noir (con CD)

                         (Mc Graw Hill/Interamericana de España)

                        - Marguerite Duras: Dix heures et demie du soir en été

 

Aconsejamos:

                        - Grammaire progressive du français. Niveau intermédiaire

                        M. Grégoire, O. Thiévenaz. (Clé International)

                        - La grammaire. Français : théorie et pratique

                        B.Job (Santillana)

                        - Le nouveau Bescherelle .L’art de conjuguer les verbes (Hatier)

 

 

 

 

 

  1. NIVEL INTERMEDIO 1

 

 

  1. CONTENIDOS

Serán los recogidos en el Real Decreto 1629/2006 y expondremos a continuación especialmente los contenidos léxicos (temas y aspectos socioculturales) y lingüísticos, adaptados por nuestro Departamento Didáctico en función de las necesidades del alumnado.

 

Contenidos léxicos (aspectos socioculturales y tareas)

 

  • Les loisirs. Activités culturelles, sports, jeux
  • Étapes et événements dans la vie
  • Le monde du travail
  • Les ONG et le bénévolat
  • Courants de pensée et vie politique, régimes politiques
  • La culture et les arts
  • La presse et le cinéma
  • Les champs lexicaux
  • Le marché du travail
  • La cuisine et la gastronomie
  • Sciences humaines, médecine, l’espace, internet

 

 

Contenidos lingüísticos

 

GRAMÁTICA

  • Oración

- Actitud del hablante y modalidades de oración: enunciativa, interrogativa (diferentes tipos de interrogación y su relación con el registro, caso de pourquoi) o imperativa, exclamativa; entonación de los diferentes tipos de oraciones.

- Concordancia sujeto – predicado – atributo, en la frase enfática, con sujeto múltiple

- Subordinación de relativo, uso de los pronombres relativos simples.

- Subordinación completiva para las funciones que se trabajan: expresar sentimientos, opiniones, deseos, certeza, duda, obligación, probabilidad… Correlación de tiempos y modos.

- Subordinación circunstancial: temporal – referida al pasado, presente y futuro, futuro en las temporales-, causal, consecutiva, final, concesiva, de oposición, condicional y comparativa. Enlaces.

 

  • Grupo del nombre

- Concordancia de los adyacentes (determinantes y adjetivos) con el núcleo (nombre).

-Funciones del grupo del nombre. Uso o ausencia de preposiciones con los complementos.

 

  • Nombre

- Clases de nombres y formación del género y número.

- Nombres que sólo se usan en plural

 

  • Determinantes

- “De” en frases negativas y detrás de expresiones de cantidad.

- Posesivos

- Demostrativos. Uso de las partículas ci, là

- Indefinidos

- Expresión de la frecuencia.

- Interrogativos y exclamativos.

 

  • Adjetivos

- Variables e invariables. Formación del género y número. Adjetivos invariables usuales.

- Posición del adjetivo. Cambios de significado según la posición. Concordancia de demi.

- Grados del adjetivo. Comparativo y superlativo.

 

 

  • Pronombres

- Formas, funciones, posición, combinatoria, uso/omisión. Concordancia con el referente.

- Personales. Colocación. Uso de los pronombres con preposición.

-Usos generales de en, y, en expresiones fijas de uso muy corriente.

- Indefinidos: usos generales y formas frecuentes no estudiadas en niveles anteriores. Colocación con la negación y con función de sujeto.

- Interrogativos

- Exclamativos

- Relativos: formas simples

 

  • Verbo

- Núcleo –verbo- y complementos de acuerdo con el tipo de verbo.

- Concordancia del verbo con el sujeto y con el complemento directo. Concordancia del participio con avoir y con être

- Conjugaciones: formas regulares e irregulares de uso.

- Indicativo: usos habituales de los tiempos verbales. Reconocimiento del pretérito perfecto simple de indicativo. Condicional para expresar hechos realizables, no realizables, cortesía, eventualidad, consejos.

-Subjuntivo: presente en oraciones subordinadas para expresar posibilidad, imposibilidad, obligación, deseo, duda, temor, estados de ánimo, en temporales, finales y condicionales.

- Imperativo: formas y valores usuales. Transformaciones cuando va seguido de en o y.

- Gerundio para expresar simultaneidad.

- Perífrasis verbales de uso frecuente: être en train de, arrêter de, être sur le point de.

 

  • Adverbio y locuciones adverbiales

- Expresión de circunstancias de tiempo, lugar y modo.

- Casos generales de formación –ment.

- Adverbios de unión: cependant, pourtant, puis, en effet, par conséquent.

- Adverbios interrogativos y exclamativos

- Lugar del adverbio en la frase

 

 

  • Enlaces

Conjunciones y locuciones conjuntivas:

- Coordinantes de uso habitual para relacionar palabras y oraciones: et, ou, car, donc, ni, mais.

- Subordinantes de uso habitual: temporales: quand, dès que, depuis que, pendant que, après que, une fois que, avant que, jusqu’à ce que; causales: parce que, puisque, comme; de consecuencia: tellement que; finales: pour que; de concesión: bien que; oposición: tandis que, alors que; condicionales: si, à condition que.

Preposiciones y locuciones prepositivas:

- Usos generales. Contracciones. Regencias frecuentes.

- Locuciones prepositivas de uso habitual (à cause de, à côté de, au fond de, en cas de…)

 

DISCURSO

  • Cohesión

- Mantener el tema: repeticiones, elipsis, recursos de sustitución sencillos con referente claro.

- Coherencia de la temporalidad verbal en el discurso

- Conectores frecuentes

 

  • Organización

Conversación:

- Marcadores frecuentes para dirigirse a alguien, saludar, empezar a hablar, cooperar, reaccionar e interaccionar, implicar al interlocutor, demostrar implicación, tomar la palabra, iniciar una explicación, pedir ayuda, agradecer, anunciar el final, despedirse.

- Tipos de reacciones esperadas en las situaciones e intercambios usuales (pares adyacentes).

Otros tipos de textos

- Marcadores de iniciación, desarrollo, conclusión, cambio de tema.

- Marcadores frecuentes para añadir información, clasificar, enumerar, transmitir, reformular, ejemplificar, argumentar, rebatir, enfatizar, resumir.

- Marcadores para contextualizar en el espacio y en el tiempo.

- Entonación y pausas

 

  • Focalización

-Enfatizar una parte de la frase

 

  • Cortesía

- Formas de tratamiento de uso frecuente: personas gramaticales, uso de fórmulas, tiempos verbales matizadores.

- Tiempos y expresiones para las funciones sociales.

- Respuestas cooperativas: repetición de partículas, expresiones apropiadas.

 

  • Inferencias

- Sentido implícito en las expresiones y situaciones habituales: respuestas demasiado breves, demasiado prolijas e irónicas.

 

 

 

 

LÉXICO Y SEMÁNTICA

  • Vocabulario

-Expresiones frecuentes en diferentes situaciones formales e informales para las funciones que se trabajan.

-Vocabulario de las situaciones y temas trabajados; variantes formal, informal, estándar.

- Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas de uso frecuente

- Expresiones idiomáticas de uso muy habitual

 

  • Formación de palabras

- Formación de palabras por derivación; valor de los afijos frecuentes. Por composición.

- Nominalización.

- Siglas de uso frecuente.

 

  • Significado

- Campos asociativos de los temas trabajados

- Palabras sinónimas o de significado próximo

- Hiperónimos de vocabulario frecuente

- Palabras antónimas usuales

- Polisemia y doble sentido en palabras de uso frecuente

- Palabras próximas formalmente que suelen producir dificultad

- Falsos amigos e interferencias léxicas frecuentes.

 

PRONUNCIACIÓN Y ORTOGRAFÍA

- Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos.

- Insistencia en los fonemas que presentan mayor dificultad

-Insistencia en los procesos propios de la lengua que presentan mayor dificultad. Liaison obligatoria y prohibida

- Correspondencia entre fonemas y letras/signos. Homófonos corrientes. Diéresis

- Estructura de la sílaba y separación silábica

- Acento de intensidad y reconocimiento de las sílabas tónicas. Grupos fónicos: acentos, atonicidad y entonación.

- Entonación: patrones característicos

- Entonación para las funciones comunicativas trabajadas

- Ritmo

- Ortografía cuidada del vocabulario de uso

- Insistencia en las transcripciones de fonemas que ofrezcan mayor dificultad

- Uso de las mayúsculas. Gentilicios sustantivos/adjetivos

- Tildes en el vocabulario de uso

- Signos auxiliares

- División de palabras a final de línea

- Abreviaturas y siglas más usuales

- Orden de los trazos. Alteraciones según la posición (vas-y, que/quoi, me/moi)

- Puntuación: usos básicos del punto y aparte, punto y seguido, dos puntos y coma.

 

 

  1. TEMPORALIZACIÓN

 

Primer cuatrimestre: Unidades 0 a 4 del libro. El profesor seleccionará los contenidos del libro más adecuados, y completará con otros cuando lo considere oportuno.

 

Segundo cuatrimestre: Unidades 6 a 9 del libro. El profesor seleccionará los contenidos del libro más adecuados, y completará con otros cuando lo considere oportuno.

 

 

  1. MATERIAL DIDÁCTICO

 

Método

                        C’est la vie 3 (livre de l’élève)

                        H.Augé, M.Cañada, C.Marlhens, L.Molinos (Santillana)

 

Cuaderno de ejercicios

                        C’est la vie 3 (cahier d’exercices)

H.Augé, M.Cañada, C.Marlhens, L.Molinos (Santillana)

 

Libros de lectura

Los alumnos leerán dos libros. Entregarán sendas fichas de lecturas, una a finales de enero, otra a finales de abril

 

                        - T.Ben Jelloun: L’homme rompu

                        - T.Ben Jelloun: Le dernier ami

                        - P.Claudel : La petite fille de M.Linh

                        - M.Lévy : Et si c’était vrai ?

 

Aconsejamos 

Nouvelle grammaire du français. Cours de civilisation française de la Sorbonne (Hachette, 2004)

 

 

 

 

  1. CUARTO CURSO

 

 

1. CONTENIDOS

 

Contenidos léxicos:

  • Opinions
  • Paroles, paroles
  • Médias
  • Voyages
  • Arts
  • Quelle histoire !
  • Un corps sain
  • Nature
  • Et demain ?
  • En société

 

Se seleccionaran las actividades a realizar de las expuestas para estos contenidos léxicos.

Contenidos gramaticales

  • Los tiempos verbales
  • La concordancia de los tiempos.
  • El infinitivo presente y pasado
  • Repaso de la concordancia del participio pasado
  • La nominalización
  • El pasivo
  • Participio presente, gerundio, adjetivo verbal
  • La expresión del tiempo. Perífrasis temporales
  • La expresión de la causa
  • La expresión de la comparación
  • La expresión de la consecuencia
  • La expresión de la finalidad
  • La expresión de la oposición y de la concesión
  • La expresión de la periodicidad, cronología y situación en el espacio.

 

 

2. TEMPORALIZACIÓN

 

Primer cuatrimestre: de la unidad 1 hasta la 5.

 

Segundo cuatrimestre: de la unidad 5 hasta la 10.

 

 

3. MATERIAL DIDÁCTICO

 

El esquema del programa no impide que, si lo considera oportuno, el profesor profundice en determinados temas, trabajando igualmente otros que se adapten mejor a los gustos e intereses de la clase. Cada tema léxico del programa se explotará al menos sobre un texto de actualidad periodística o de un autor contemporáneo que utilice otro punto de vista sobre el tema en cuestión, o lo matice y enriquezca.

 

Método

Édito  Méthode de français.

            E.Heu, J. Mabilat, Didier

 

Libros de lectura 

El alumno entregará por escrito sus comentarios críticos relativos a los libros de lectura, a razón de uno por cuatrimestre.

Dos libros de lectura, a elegir entre:

 

-          F. Giroud: La nuit du léopard

-          Guillaume Musso: Et après…

-          Guillaume Musso: Seras-tu là?

-          T.Ben Jelloun : La nuit de l’erreur

-          J.P. Brighelli : À bonne école

-          J.Delafosse : Le cercle de sang

-          J. Delafosse : el CD audio del anterior

-          Nicole de Buron: Chéri, tu m’écoutes ?

Material de consulta recomendado

 

-          L’expression française écrite et orale.Ch. Abbadie, B. Chevelon, M. Morsel, PUG. FLEM.

-          350 exercices de grammaire. Niveau Supérieur I et II. Cours de Civilisation de la Sorbonne.

-          Le temps des verbes. Duculot.

-          Activités pour le cadre commun de référence. Corinne Kober-Kleinert, Marie-Louise Parizet, Sylvie Poisson-Quinton. Clé international.

-          Expression et style.B. Chovelon, M. Barthe .PUG.

-          Le nouvel entraînez-vous, 450 nouveaux exercices + CD Audio. Révisions, niveau avancé. Niveau B2. Clé international

-          Documentos auténticos (prensa, radio y televisión).

 

 

 

 

 

QUINTO CURSO

 

  1. CONTENIDOS:

 

Serán los recogidos en el Real decreto 1523/1989

A lo largo del curso se trabajarán los temas que se especifican a continuación.

 

Contenidos léxicos

 

  • Conflits dans le monde.
  • Les nouvelles technologies.
  • La consommation.
  • L’environnement
  • La culture (art, littérature, langage …). L’enseignement.

 

  • Les relations personnelles.
  • La société : travail, conflits sociaux et solidarité.
  • Éthique. Religions.
  • La justice. La vie politique française.

 

 

Contenidos gramaticales:

 

  • La expresión de la causa.
  • La expresión de la oposición / concesión.
  • La expresión de la consecuencia.
  • Repaso de los pronombres relativos.
  • Hipótesis, posibilidad, comparativas.

 

  • Sinónimos, homófonos, homógrafos, parónimos.
  • Repaso de los pronombres personales complemento.
  • La concordancia sujeto verbo.
  • Empleo de los modos y tiempos: concordancia de tiempos.
  • El “ne explétif”.
  • El orden de las palabras después de determinadas expresiones (aussi, ainsi, peut-être, en vain, n’empêche que…).

 

 

 

  1. TEMPORALIZACIÓN

 

Primer cuatrimestre: Los contenidos léxicos de los cinco primeros temas y los contenidos gramaticales de los cinco primeros puntos gramaticales.

 

Segundo cuatrimestre: Los contenidos restantes.

 

 

  1. MATERIAL DIDÁCTICO

 

El esquema del programa no impide que, si lo considera oportuno, el profesor profundice en determinados temas, trabajando igualmente otros que se adapten mejor a los gustos e intereses de la clase. Cada tema léxico del programa se explotará al menos sobre un texto de actualidad periodística o de un autor contemporáneo que utilice otro punto de vista sobre el tema en cuestión, o lo matice y enriquezca.

 

 

Método y Cuaderno de ejercicios

 

Material preparado por el profesor que imparte el curso.

 

 

Libros de lectura

 

El alumno entregará por escrito sus comentarios críticos relativos a los libros de lectura, a razón de uno por cuatrimestre. También se comentarán los libros oralmente en clase (mesa redonda o tertulia)

 

Primer cuatrimestre: un libro de lectura, a elegir entre:

            - P. Claudel : Les âmes grises.

- F. Cheng : L’éternité n’est pas de trop

            - A.Gavalda : Ensemble, c’est tout

           

           

Segundo cuatrimestre: un libro de lectura, a elegir entre:

-          A.Camus : Le premier homme.

-          F.Chandernagor : L’allée du Roi

-          A.Mabanckou : Mémoires de porc-épic

 

 

 

 

Material de consulta recomendado:

 

-          Le Bon Usage .Grévisse. (Duculot).

-          Grammaire vivante du français M.Callamand (Clé International)

-          Dictionnaire du français argotique et populaire. , (Larousse).

-          Dictionnaire des expressions imagées.

-          Le Français tel qu’on le parle. (Hueber).

-          Écrire avec logique et clarté. (Hatier).

-          Trouvez le mot juste. (Hatier).

-          Précis de grammaire française. Grévisse. (Duculot).

-          Richesse du vocabulaire. Bochart, Fievez, Delahaut (Duculot)

-          Comment dire “Raisonner à la française », M. Ruquet, J. L.Quoy Bodin. (Clé International).

-          Documentos auténticos (prensa, radio, televisión…)